LA GUíA MáS GRANDE PARA BIBLIATODO

La guía más grande Para bibliatodo

La guía más grande Para bibliatodo

Blog Article





o Comodidad de repaso: adapte el tamaño de la palabra, elija la fuente y active el modo de repaso nocturna.

Our app not only gives you access to Scripture, but also the ability to bookmark your favorite passages, making it easy to reference and share with loved ones.

La Sagrada Escritura está apto en casi todos los idiomas del mundo: para consentir a las versiones más actualizadas le invitamos a consultar los sitios web de las Conferencias Episcopales, que proveen a la mejoramiento continua de las traducciones.

La seguridad empieza por entender cómo los desarrolladores recogen y comparten tus datos. Las prácticas de privacidad y seguridad de los datos pueden variar en función del modo en que utilices la aplicación, la región donde vayas a usarla y tu permanencia.

Se trata de una obra eminentemente espiritual que los creyentes interpretan como la forma que tuvo Dios de revelarse a sí mismo y manifestar su voluntad de salvación de la Humanidad, además de su carácter y atributos.

This highly popular and widely used Spanish Bible had its first editorial revision in 1602 by Cipriano de Valera, who gave more than twenty years of his life to its revisions and improvements.

La sumamente popular y ampliamente biblia usada Biblia en Gachupin tuvo su primera revisión editorial en 1602 por Cipriano de Valera, quien dio más de veinte años de su vida a esas revisiones y mejoras.

Si no hay una estampación oficial, entonces incluso se claridad a un Agrupación de expertos que hacen la traducción para la Biblia de Jerusalén y luego se añaden las notas y comentarios.

Sólo contiene los libros hebreos, con excepción de los libros escritos en heleno y de los suplementos de Ester y de Daniel.

Página de la Biblia alfonsina donde se narra el comienzo de Jesús Las traducciones de la Biblia han sido numerosas: a 450 lenguas de forma completa y a más de 2000 de forma parcial, lo que convierte la Biblia en el tomo (o conjunto de libros) más traducido de la historia.

- No es necesario conexión a internet para su funcionamiento - Texto dócil de averiguar con una interfaz sencilla para los usuarios

Es importante entender que la inclusión o salvedad de estos libros no cambia las verdades fundamentales de la Certidumbre cristiana, que son compartidas por todas las denominaciones. Sin embargo, sí pueden proporcionar diferentes perspectivas e interpretaciones sobre ciertos temas o eventos.

Cookie que utilizamos para ofrecerle la posibilidad de cambiar el idioma de nuestros contenidos. Si la cookie está desactivada, verá el sitio en el idioma diferente. 30 dias

↑ Cuando en alguna idioma o país existen ediciones oficiales aprobadas por las respectivas conferencias episcopales, los editores de la Biblia de Jerusalén prefieren no ofrecer una traducción de la Biblia independiente por lo que solo traducen los comentarios e introducciones de la versión francesa flamante.

Report this page